Writing Things Right

Writing Things Right
Terry Odell

My second cataract surgery was yesterday, and if everything went as smoothly as the first one did, I should be around to respond to comments.

I’m not a fan of the old “Write What You Know,” mostly because if I followed that guideline, I’d bore my readers (and myself) to death. “Write What You Can Learn” always made more sense to me.

The problem arises when you’re clueless that you don’t know something and merrily write along, enjoying the story.

Hint: Readers don’t like inaccuracies.

In Finding Sarah, I needed a way to keep her from doing the obvious—taking the bad guy’s car keys and driving away after she bonked him on the head. I gave the car a manual transmission, and parked it headed against a tree. Pretty clever, right?  A wise critique partner told me that the Highlander I’d chosen for the vehicle (inside nod to my writing beginnings) didn’t come with a manual transmission. I had no idea you couldn’t get every car in whatever configuration you wanted.

Then there are the gun people.

Robert Crais made the unforgiveable “thumbed the safety off the Glock” error in a book, and I asked him if readers gave him flak about it. His response? “Every. Damn. Day.”

John Sandford had the same issue once when he’d been using the term “pistol” and decided he wanted to get specific, so he changed it to a Glock, not realizing he’d already had a character releasing the safety. His response? “It was an after-market addition.”

I know darn well I’m clueless about weaponry, so I do my homework before arming my characters.

What about other areas? The current manuscript, Deadly Adversaries, seemed to be throwing roadblocks every time I wrote a scene. Wanting to make sure what I’d written was at least plausible, I asked my specialist sources.

***Note. It’s important to rely on reliable sources if you want to get things right. As Dr. Doug Lyle said in a webinar: Google something you know a lot about, and see how many different explanations you get. The internet can be helpful, but don’t take it as gospel.

Sometimes solutions are easy. If I have a fight scene, I give my martial arts daughter the basics, letting her know who’s fighting, who’s supposed to win, if anyone’s injured, etc. She comes back with the basic choreography and I put it into prose.

Sometimes solutions are not quite so easy. I had a great scenario for immobilizing my victims. I ran it by my medical consultant, and he said, Nothing is impossible but this is as close as it gets. The drug would have to absorb through the skin in very small doses and very quickly. Cyanide and sodium azide can do that but they are both deadly—very quickly. I’d find another way to incapacitate your character.

Back to the drawing board.

In my Blackthorne, Inc. series, which center around a totally made up high-end security and covert ops company, I can give my characters technology, equipment, and just about anything else they need. In and out like the wind is their motto. The scope of plausibility is wide.

Not so with my Mapleton books. They’re contemporary police procedurals at heart, and I want them to be as accurate as possible. To this end, I ran a couple of scenes by my cop consultant. He told me my headlight fragments probably weren’t going to help the cops identify the vehicle involved. Okay, I could work around that.

The next question was about my cops questioning someone in jail. Eye opener here. After some what if this’s and what about that’’? the bottom line: usually what you get at the time of the arrest is the last bite at the apple. So, the information I needed my cops to discover had to come from someone else instead of going to the jail to interview him after he was arrested.

Back to the drawing board again.

The biggest—and most troublesome—stumbling block in this book was that the story played out in numerous jurisdictions. I couldn’t have my cops go to their suspects, or even witnesses, without a local LEO along, or at least notified.

Once they knock on the character’s door, they’re just civilians. Outside of their jurisdiction, they’re not cops. What I’d written was just plain wrong and my decent, play by the rules Mapleton cops would never have done it. If they had, they could have been charged with false imprisonment.

So much for my exciting climactic scene! It would be nothing but paperwork and judges and extraditions. Nothing edge-of-the-seat in those scenarios.

As my cop friend put it, Funny how most people don’t get how complicated the laws make everything.

I went back to the drawing board a lot on these scenes.

By the time we’d had dozens of back-and-forths, and I’d reached a plausible, “that could work” resolution, he said:

I’m laughing. You try to do it right. See how boring Hollywood would have been it they had to keep within that pesky Constitution. It stood in my way many times.

What about you, TKZers? How do you make sure you get things right? Have you ever not realized you thought you knew something and then found out you didn’t? Do you write first, fix later, or research first? Or ignore the issue altogether–it’s fiction, after all.


Cover image of Deadly Relations by Terry OdellAvailable Now
Deadly Relations.
Nothing Ever Happens in Mapleton … Until it Does
Gordon Hepler, Mapleton, Colorado’s Police Chief, is called away from a quiet Sunday with his wife to an emergency situation at the home he’s planning to sell. A man has chained himself to the front porch, threatening to set off an explosive.


Terry Odell is an award-winning author of Mystery and Romantic Suspense, although she prefers to think of them all as “Mysteries with Relationships.”

ProWritingAid Premium How-To

Terry’s last post spurred spawned this one. With many editing softwares available, it’s difficult to decide on the one that will work for you. I use ProWritingAid Premium, though like Terry, I take the advice that resonates and ignore what doesn’t. The worst thing a writer can do is to depend on automated software to do all the heavy lifting, or it’ll strip out your voice and style choices. The nice part of ProWritingAid is its ability to learn. The more you use it, the less it flags nit-picky things. You can also tell it not to check for certain things.

For example, I include quotes with some chapter headings as a subtle POV signal to the reader. Only one character has quotes in his chapter headings. Every single time, ProWritingAid flags the quotation marks for not being closed at the end of each line, even if it’s mid-quote. I don’t want to tell the software to ignore the quote rule or it won’t catch places in the narrative where I may have forgotten the end quote. See what I’m sayin’? Be careful of which rules you set to ignore. You may need that second pair of eyes later.

Whether you use the free or paid version, the first step is to download the software (available for Mac or PC). Once the software downloads directly into MS Word, it’ll add a new button to the top ribbon. Also available for Google Docs, Scrivener (desktop), or as an extension for Chrome, Firefox, Safari, or Edge.

Here’s what it looks like in Word.

(click to enlarge)

When you want to use the software, click the button. Easy peasy. If you don’t want to download the software, you can use the app instead, which opens in a new tab/window. In the app, you’ll have to upload a doc. When downloaded to Word, the software will read whatever document you’re in.

Once you open the software, click the dropdown menu. Since I write thrillers, I keep it set to Thriller, but you can choose any genre of fiction, formal or business writing, other nonfiction, or even email.

 

 

 

 

 

 

 

 

After PWA processes the document, it’ll show you suggestions for improvement.

Click to enlarge

 

 

Because I’m using the software as I write this post, it’s showing suggestions for all of it. LOL

If I click the first suggestion, it looks like this…

click to enlarge

 

 

 

 

 

 

 

 

The program didn’t like the spaces between ProWritingAid, so I accepted the revision by clicking the highlighted suggestion. Boom — it corrected the spelling for me. The next suggestion was “nice” in the opening paragraph of this post. I clicked “ignore,” but check out the alternatives…

 

 

 

(click to enlarge)

 

 

 

 

Let’s move on to fiction… For this post, I pasted a few paragraphs from the WIP. Keep in mind, I’m in the drafting stage. 😉

A gunshot coiled through the dark forest, and he ducked, the bullet sailing over him. Not that I could pinpoint something that small, but it sure didn’t hit him. Before the scumbag had time to fire a second shot, Mr. Mayhem dove on top of him, tackling him, wrestling in the dirt, arms, legs, and fists flailing.

My breath stalled somewhere in my chest. Where’s the third guy?

Through the binoculars, I scanned left.

The software suggested I add “the” before “left,” but it reads fine without it. If my editor suggests the same, then maybe I’ll change it.

No beam of light. I swung the binoculars to the right. No light-beams. Where the hell did he go? Once I lowered the binoculars, my blood turned to slush. Camouflage boots clomped through thick underbrush—twenty feet from the oak tree!—a sawed-off shotgun rested on linebacker shoulders. Behind him, Poe emerged, divebombing the intruder, crow feet stomping on his head.

 

PWA caught the missing hyphen in dive-bombing. I accepted the change by clicking the green highlighted area. (click to enlarge)

 

 

The mobbing technique allowed me enough time to climb down, Shicheii’s quiver slung on my back, his bow held tight in my hand.

Shicheii means maternal grandfather in Diné, so I added his name to dictionary like this..

 

 

(click to enlarge)

 

 

 

At fifteen feet away, I stopped, reached behind me, and slid out an arrow. Aimed low to avoid Poe. Fired. The razor-tipped arrow sailed through the air, striking the scumbag in the thigh.

Shoot. Missed my mark.

I reloaded. Aimed a scooch higher. And fired. This time, the arrow zipped right past him, missing his hip by an inch, maybe two.

Since scooch is a word, and it’s spelled correctly, I added it to dictionary.

 

 

 

 

 

 

“Screw this.” I dropped the bow, squirmed my arms out of the quiver straps, and charged straight at him, bellowing a deep, raspy roar, my voice coiling through the trees, boomeranging right back as I lunged at him.

Arms spread like wings, I flew through the air without considering the consequences. If he raised that shotgun, he could kill me. Didn’t matter. Everything within me screamed for me to protect my family, and sheer animalistic instinct took over. I landed on his chest, and we both tumbled backward. 

I ignored the suggestion to remove “through the air” after “flew” because it doesn’t sound right to my ear.

Here’s where you need to be careful. Don’t accept that the software knows better than you. Since this is an early draft, I’ll probably end up rewriting the sentence to use swan-dive instead of flew (paints a better picture), but that’s irrelevant. The point is, question every change to remain true to your voice, your style.

While straddling his hips, I threw a mean right hook, sucker-punched him—almost broke my friggin’ knuckles on his blocky nose—and I swear he laughed. Over and over, I hammered his face in rapid succession, first the right, then left, alternating between the two to keep him off-balance.

“Who’s laughing now, asshole?”

Probably shouldn’t’ve gotten cocky, because he muscled me onto my back. Drilled me in the right temple with his fist, and tiny specks of bright, white light danced before my eyes. That only pissed me off more, and I chomped down on his forearm, my teeth sinking into his flesh.

 

Valid suggestion, PWA. The comma is unnecessary after “bright.”

 

<– At the bottom of that pane, it says Open Full Editor.

When I click that button, it opens in a new window.

 

 

(click to enlarge)

 

 

 

Notice the side column. I’ll scroll through for you…

 

 

 

 

 

 

 

 

Everything looks good, except dialogue tags. But I don’t have any dialogue tags in the excerpt. Hmm, let’s see what it says by clicking the dialogue box in the top-right corner.

 

 

 

 

 

 

 

 

Okay, it’s just explaining why “said” and “asked” are best to use. Not sure why it says 100% in the negative. There are no dialogue tags. Perhaps that’s why. See what I mean about not blindly trusting editing software? You—the writer—need to weigh each suggestion. If it works, accept the change. If it doesn’t, ignore and move on. Your human editor should flag it again if there’s a problem.

Now, if you’re just beginning your writing journey, click each dialogue box for a full explanation of why to remove things like weak adverbs from your writing.

Here’s what it says under “Weak Adverbs”:

 

 

 

(click to enlarge)

 

 

 

 

Check out the top ribbon of the full editor. You can tell the software to search for anything. Overused Words, anyone? We’re all guilty of littering the first draft with crutch words.

 

 

(click to enlarge)

 

 

Check out the Thesaurus. Not only does it tell you how many nouns, verbs, adjectives, and adverbs the document has, but look at all the suggestions it offers for the word “different”.

 

 

 

(click to enlarge)

 

 

 

This software checks for everything, from sticky sentences, homonyms, echoes, and alliterations, to structure, pacing, and a visual representation of sentence length. Seriously, you could spend hours dissecting your prose. I don’t, but if you’re just learning the craft of writing, spending time learning the basics is time well-spent. I love ProWritingAid Premium because it catches typos, commas, grammatical errors, awkward sentences and/or phrases, or clunky words written when your soul’s on fire and your fingers are sailing across the keyboard. You know what I’m talkin’ about, that sheer passionate writing that made so much sense in the moment, but in the cold light of day, needs tweaking.

Let’s talk about money for a minute. I pay yearly, but they also have monthly plans. I buy yearly plans at Christmastime, because it’s, like, $60 compared to $120 ($10/mo). Or try the free version first. There are some limitations to the free plan. You can only upload five or six chapters at a time, rather than uploading an entire 90K word novel, and you won’t have access to everything in the Full Editor ribbon. But at least it’ll give you the feel of how it works. I’ve used Grammarly, too, and ProWritingAid offers a lot more bang for your buck, IMO.

So, that’s a sampling of ProWritingAid Premium. Hope you found it useful! Do you use editing software? If so, which one?

 

Surgery for the Manuscript

Surgery for the Manuscript
Terry Odell

I hit “The End” on the current WIP, which is really “The Beginning.” James Scott Bell talked about getting rid of mosquitos in his recent post. To continue with his analogy (it was an analogy, wasn’t it?) Sometimes you’re getting rid of angry wasps, and sometimes it’s annoying gnats.

I prefer thinking in surgical terms when I tackle my draft. First, the major medical. The current manuscript came in longer than I wanted. Although I firmly believe that a story should be as long as it needs to be, the operative word is needs, and I check to make sure that every scene pulls its weight and advances the story. I confess that as a non-plotter, I often find things that never got followed up on, or were just fun scenes to write. If they don’t connect to the overall story, they get cut.

  • Purely practical note. At Amazon, for books priced for the 70% royalty option, there’s a “delivery fee” for ebooks based on file size. Longer books, bigger cut for them. Example: for my three-book box sets, they slice from 25 to 27 cents per book. They take about a dime from my “normal” length books. For those who go wide, B&N, Kobo, and Smashwords don’t have these fees. D2D keeps about 10% regardless of book length.
  • In print, the cost to produce the book via KDP is based on page count. More pages, bigger cut. I don’t sell enough print books to check out the other distributors, so I can’t speak for them.
  • If you’re going to produce the book in audio and pay a narrator, the longer the book, the greater the cost.

These, to me, justify excising ugly fat. If you want more advice from the real experts, Ruth Harris has an excellent summary. Check this out.

Back to cutting plot threads. Should be easy, right? Patient has appendicitis, you cut out the appendix. In the manuscript, you find the threads that don’t need to be there and remove them.

Trouble is, threads don’t exist in nice, tidy packages. There will be places where you’ve foreshadowed, places where you’ve followed up, and places where you’ve made a reference, almost in passing, to something that happened in that now defunct thread.

Example: One thread I’d decided wasn’t necessary (even though it created conflict and tension) related to the character finding an earring in the pasture. How did it get there? Who dropped it? Could it belong to the cattle rustler? I set things up by having my hero spot similar earrings on the heroine and asking where she got them which led down a path I decided was no longer needed. I had enough other mystery threads to be solved. The entire scene had to be revised. (And it was at a restaurant, JSB.) If that patient’s appendix burst, the surgeon wants to remove all traces of infection. In the manuscript, I have to make sure I’ve removed all references to this “earring thread.” It showed up in several more chapters, and cutting them leads to more problems.

A tip: Watch your transitions. It’s more than likely the scene before the one you cut led into it. That will have to be adjusted. Likewise the one after it. If you ended the scene with a page-turning cliff hanger, that cliffhanger now sends readers into an abyss with no bottom.

Another example came from removing a simple piece of stage business. My characters love coffee, and they were often (too often?) brewing, pouring, sipping. In the scene in question, the characters were dealing with a suspicious package purportedly delivered by FedEx, and the heroine offered to make coffee while they worked. Yet another coffee-making scene. Didn’t add enough to justify the extra words, so I deleted it:

“There’s time for coffee. Want some?”
Figuring the simple task might take her mind off what she was dealing with, he said yes.
As she went through the process of water, filter, and grounds, he mulled over what had gone on.

But now, since they had coffee, there were more references throughout the scene (and more) that had to go: carrying the mugs upstairs, bringing them down and washing them, leaving the half-empty pot for the house-sitter and … having the hero taste like coffee when they kissed. The kiss was important, but he couldn’t taste like coffee anymore. None of these references went on for more than a sentence—a paragraph at most. Often they were simply action beats. But if you want the patient to recover, you have to make sure there are no sponges or instruments left behind when you close him up.

Deleting a paragraph can create a dominoes effect. Watch what happens right before and after, and smooth out the edges. Critique partners, beta readers, and editors are helpful here, because they haven’t read the manuscript seventy-eleven times.

Moving on to the gnats, or doing the minor and microsurgery.

Words that don’t add anything to the story need to go. They might even add distance, keeping a layer you don’t want between your readers and the characters. Or, there might be awkward bits.

I’ve talked about using SmartEdit before. It’s great for finding those pesky adverbs, repeated words and phrases, and another source of extra words: redundancies.

As with any automated program, you have to review every “suggestion” it makes. These programs don’t write genre fiction. SmartEdit suggests possible redundancies. I’ve run chapters and scenes through Grammarly as well, and find the same problem. Many of their suggestions don’t apply in context. However, they deserve a second look. Fortunately both programs show you where each “offense” occurs, so you can move through the manuscript quickly. Some examples:

  • Outside of
  • Whether or not
  • Start off
  • Ask a question
  • Started out
  • Advance warning
  • Off of
  • Open up
  • Shut down
  • Temper tantrum
  • Major breakthrough
  • Basic essentials
  • Stand up
  • Fall down
  • Advance notice
  • Burning embers
  • Shrug a shoulder

I remember my high school Latin teacher complaining about advertising wording. “From its earliest beginnings to its final completion.” Or “Free gift.” He also said “up” is an overused word, which I talked about in an earlier post. I’ll never forget class clown Leon saying, “So what’s the bank robber supposed to say? This is a stick?”

Then there are the clunkers. Sometimes the eye catches them, but having Word (or your program of choice) read the book aloud to you will help you find them.

Example from the current wip: A woman was busy decorating a wooden wall hanging made from pieces of weathered wood.

Duh. Do I need to use the word wood twice? Wouldn’t the same information get across more efficiently as A woman was busy decorating a wall hanging made from weathered wood.  Do I even need “was busy”? Can it be A woman decorated a wall hanging made from weathered wood?

Listening calls attention to repeated words. Plus, you can hear words that aren’t really repeats, but echoes, such as this passage I discovered:

His mouth dropped. “You’re saying you’re going to wash my clothes?”
She sighed. “Apparently.”
It took several heartbeats for his mouth to close….

Did you spot the ‘clunker’? If not, read it out loud.

OK, TKZers: What are your tips for performing surgery on your manuscript?


Trusting Uncertainty by Terry OdellAvailable Now Trusting Uncertainty, Book 10 in the Blackthorne, Inc. series.
You can’t go back and fix the past. Moving on means moving forward.


Terry Odell is an award-winning author of Mystery and Romantic Suspense, although she prefers to think of them all as “Mysteries with Relationships.” Follow her on Facebook and Twitter.

 

Writing Into The Dark

Okay. I expect some typer’s tension from this touchy topic. Plotters gonna hate. Pansters gonna say, “Yay!” And page-by-page cyclers with outline notes gonna go, “Meh. Nothin’ new. Was doin’ this all the time.” Writing into the dark, that is.

What’s writing into the dark? No, it’s not sitting in a room with the lights off and blindly searching for the keys. It’s a writing method that’s been around a long, long time and it involves going beyond seat-of-your-pants production.

That’s right. No outline. No vision. Just as I’m doing right now with pure exploration. Sure, I’ve done my research for this piece and have some crib notes of key points. I can’t imagine writing anything without some knowledge of what the post, essay, short story, novella, novel, or tome is going to be about. At least anything logical, that is.

Back up a sec, Garry, and explain plotting, pantsing, and page-by-paging for the newbies.

Plotting writers make detailed outlines of their work before they start. It’s like making blueprints for a house, and they rigidly follow those plans to a successful conclusion. Sure, there are a few change orders along the way, as there always are in house building. But for the most part, the end is always envisioned before breaking ground and starting construction.

Panster writers literally build by the seat of their pants. They also want a house built, but they love the freedom of working without permits or even drawings, except maybe on napkins. They dig a metaphoric hole, fill it with words, and fly at it—one word at a time until they hit “The End”. For some, pansting works. For others, it doesn’t.

Page-by page cycling? That was a new term to me. It’s outlining as you go, or cycling back to correct mistakes every page or so. It was news to me until I got introduced to Dean Wesley Smith (DWS) and read his book Writing Into The Dark. Or was it?

Two things aligned at the same time to get me going on “writing into the dark”. One was from Harvey Stanbrough who’s a regular commenter here at the Kill Zone. Harvey is a prolific writer, to say the least, and he PM’d me to say, “Check out Writing Into The Dark.” Harvey also told me to check out Heinlein’s Rules for Writing, which I did, and that’s material enough for a whole other post. At the same time, I was video chatting with my good friend and UK indie writer, Rachel Amphlett. Rachel also recommended I read Writing Into The Dark as it’s become her novel-writing method.

Writing Into The Dark opens with Dean Wesley Smith saying this:

He spoke to me, and Dean kept me hooked in the book until the end. What I got out of Writing Into The Dark is realizing I’ve evolved or morphed over time from a plotter to a pantster to a page-by-page drafter who’s learned to speed things up through a process Dean Smith calls “cycling”. I have to say I’ve found my stride, and I’m very comfortable drafting an entire book by outlining as I go.

Before drilling into what page-by-page, cycling, and outlining-as-you-go entails, I want to deal with a very important part of the dark writing method. Dean goes into a bit of brain science and how it applies to plotters and pansters. Plotters generally apply the critical part of their thinking process. They want to know exactly what route they’re taking in driving through the story. Pansters apply creative brain function. They thrive on allowing creativity to flow by putting the creative side first but still allow the critical brain to keep watch. Critical brains stifle creative brains every time.

Dark writers say “Fu*k it. Critical brain stay home. Me ’n ole creativity here are goin’ for a ride and hang on to yer hat maggot, ’cause this is gonna take yer breath away!”

In Dean Smith’s writing method, he goes hard and fast with only short glimpses in the work mirror. He writes a page or two at a time (page-by-page), then quickly looks back, fixes whatever, and moves on. This he calls cycling through the manuscript. Write a page or two, cycle back, fix or edit, and do it again. Throughout his page-cycle rhythm, Dean keeps a notepad at his side where he jots down ideas and story points. This is his idea of an outline.

Besides reading Writing Into The Dark, I watched a video presentation Dean gave to a writers conference about his process. I also read an insightful interview with him, and I’ll snip some conversation from them. I feel Dean Wesley Smith is a master of dark writing technique (He’s written hundreds upon hundreds of books and pieces) so I’ll let him have a few words right here on the Kill Zone stage.

“Writing fast, writing a lot, and keeping on submitting changed the way I look at writing,” Dean says. “It changed my mindset. It taught me to trust my instincts and trust my voice. I left my voice in my stories because I didn’t rewrite everything into dullness. Rewriting kills your voice and your natural ability to tell a story.”

Dean goes on to say, “I hated the idea of writing sloppy, so when I realized something needed to be fixed, I went right back and fixed it. I developed the habit of cycling back every few hundred words and doing minor revisions, all the while keeping a handwritten outline of points beside me. But when I get to the end of the story, I leave it alone.”

Here is some advice from Dean Smith for emerging writers. “Focus on the story and moving ahead. Write more. Learn. Have fun. Keep learning and experimenting. Stop making it so serious. This is entertainment, so entertain yourself and have fun.”

I know there’s a lot of truth in Dean’s words because dark writing is working for me. I outlined the ever-living sh*t out of my first novel. It was planned like the D-Day Invasion of Normandy. Slowly—over time—I loosened up a bit. But things changed, big time, when I spent two years writing cranking commercial web content for my slave-driving daughter’s online writing business.

That meat grinder doesn’t allow for much outlining. Not if you’re going to make money, that is. It’s research, write, proof, ship, and do it all over with a new topic that you’re really not all that hyped-up on. I wrote about everything from gastroenterology to bruxism to naturopathy treatments for foul-smelling vaginal secretions on a health & wellness site — to stainless steel vat technology in the hipster cottage brew industry.

Trust me. You want to get through this stuff as fast and with as little or no pain as possible. To survive and pay the bills, I got wired on dark writing. And I brought it with me when I went back to novels. Because you’re my friends, I’m going to show you my current writing method which is almost as dark as my subject matter and soul.

I’m working through a based-on-true crime series and releasing a new product every two months. Average lengths are about 52K words, and when I’m on a roll I write 900 to 1,000 words per hour. On a good day, when I’m not sidetracked by squirrels or severely hung over, I get-in about 3,500 words. So the calculator computes I draft a new book in about 15 writing days or 55 writing hours.

I don’t pre-outline anymore. I do exactly as Dean Wesley Smith does, and I didn’t know was it was called until Rachel and Harvey told me to read his book. Whadda ya know? Dean and I have something in common.

My outline emerges as I write chapter by chapter. I know where the story goes and how it ends because I lived in or around these crimes that I’m currently writing on. You gotta cut me some slack on internally knowing this series, but I’ll do the same on the next, which I plan to do in upcoming City Of Danger. What I do is keep a running log, or flow chart, on 11×17 paper. I’ll post the images so I don’t have to do any more describing than necessary. It’s the old picture being worth a thousand words thing.

See how my outline-as-I-go has evolved? I didn’t post pics of my first two in the series, In The Attic and Under The Ground. I didn’t use one for Attic, and I’ve lost the one for Ground. When I look at the progression through From The Shadows, Beside The Road, On The Floor, Between The Bikers, Beyond The Limits, and to my nearly-finished WIP At The Cabin, I see my method slightly changing. Hopefully, improving. I’ll let you know if it ever gets perfected, but don’t hold your breath.

You’re probably wondering what all those blurry swiggles and stimbols are. I outline-as-I-go from left to right and enter the chapter (scene) number, the date and time locaters, main plot points, the chapter word count (in red), and the overall story word count (in red) as it progresses scene by scene. That’s it. That’s how I keep track of a book’s gestation. The rest is mostly in my creative side except for research downloads and general hand-noted points similar to an editor’s style sheet.

I used to do second-day editing where I’d go back over the previous day’s works, but I gave that up for what I figured out is cycling, as Dean Smith calls it. Once I get to the end, I run it through Grammarly and clean it up. Then it’s off to my proofreader who does a remarkable job of finding issues, even teeny-tiny mistakes. Oh, BTW, I write each chapter/scene on a separate Word.doc and assemble them into one full manuscript as I do the Grammarly edit.

That’s it. I’m not saying my way of writing into the dark is right or wrong. It’s just an option I thought I should share. You do what works for you, but make sure you do one thing right. That’s to keep on writing and putting it out there, just as Heinlein’s rules prescribe.

It’s your turn, Kill Zoners. Am I out to lunch with this reckless behavior? Have you tried dark writing? Tell us in the comments what your style is, and your outlining experiences are.

——

Garry Rodgers is a retired homicide detective—an old murder cop—who went on to another career as a coroner handling forensic death investigations. Now, Garry’s returned from the bowels of the morgue and arose as an internationally bestselling crime writer. True story & he’s sticking to it.

Garry is also an indie publisher currently finishing a 12-part, based-on-true-crime series detailing investigations he was involved in. Garry Rodgers runs a popular blog site at DyingWords.net and messes around on Twitter. When not writing into the dark, Garry spends time putting around the saltwater near his home on Vancouver Island in British Columbia on Canada’s Covid free infested southwest coast.

Smart Edit – An Overview

Smart Edit: An Overview
Terry Odell

Smart EditLast time, I mentioned I used a program/app called Smart Edit to fine tune my manuscripts. I said I’d go into more detail if there was interest, and frankly, I’m in editing mode on the new book, and don’t have the brain cells to spare to come up with a different topic.

**Note. I am simply sharing my opinions and how I use the program. I get zilch from the company for my posts.

Those of us who don’t have an unlimited budget rely on the “tricks” and for me, Smart Edit helps tighten the manuscript, and finds things my eyes have missed.

I have the ‘inside Word’ add on, so I can work right in the manuscript, but there’s also a copy-and-paste version. One thing I like about the ‘inside Word’ version is everything is previewed in context, so if it’s fine as is, you can skip to the next. If you want to make changes, you click on that result and it’ll take you right to that passage in the manuscript.

The program (sorry, but to me, an ‘app’ is something like Angry Birds, so that’s the term I’m going to use) runs checks on a variety of potential pitfalls. The obvious is “repeated words” which, despite my having my own checklist of crutch words, always finds new ones. There’s also “repeated phrases.”

Beyond that are searches for misused words, redundancies, risqué words, clichés, adverbs, proper nouns (good for finding those places where you’ve written “Helper” instead of “Hepler” for your protagonist), and looking back at Elaine’s post last week, speaker tags.

One thing to understand. SmartEdit doesn’t edit. It points out things you, as the author, are in control of, and every decision is yours to make. It’s not perfect, but I’ve found it’s a good starting point.

Here are some examples (You should be able to enlarge them by clicking.)
In addition to overused words and phrases, here are some of the other searches it will perform

Smart EditAnd some of my results:
This was a search for adverbs.

Smart Edit Adverb search
And for cliches
Smart Edit Another search that can be helpful is dialogue tags, although this is one where the program isn’t as accurate. It’s flagged words as tags that aren’t written as such. Again, the user is responsible for checking. (This was taken from a 3500 word short story run, which is why the overall counts are low. It does go back to Elaine’s post about using said, which is my go-to dialogue tag.)

Smart EditThe program doesn’t correct your grammar. I know people use other programs for that, although I don’t usually have trouble with grammar, so I’m more interested in streamlining and clarity. I beta tested a grammar program once, and it didn’t get anything right.

I’m paying an editor, you say. Why can’t I let her find and fix these? I could, but most editors charge by the hour. I know of one who charges by the word. If I can spend those hours taking care of a lot of these excesses, it saves time—and what can be significant money.There are other editing programs out there, but I’ve found SmartEdit works best for me. While I have a list of my words to destroy, somehow, new once crop up in each manuscript, and having this program find the sneaky ones I wouldn’t have thought to look for helps.

Do you use any automated programs for editing? How have they worked for you?



Terry Odell is an award-winning author of Mystery and Romantic Suspense, although she prefers to think of them all as “Mysteries with Relationships.” Follow her on Facebook and Twitter.

Watch for her upcoming release, Deadly Options, due out in late February.

Mixed Up Words

Mixed Up Words
Terry Odell

Judging from some recent posts, it’s looking like we all need a break from what’s happening around us. I thought I’d follow in the footsteps of Debbie’s mondegreens, Elaine’s eggcorns, and and JSB’s bloopers with a little more fun with words—although I’m sure they weren’t fun for the authors who made the mistakes.

These errors are from the spectrum of publishing—from indie to major publishing house authors. Whether or not some of these were typos on the part of the author and missed in editing, or whether the author didn’t know the correct word doesn’t really matter. However, given editorial passes these days are often far fewer than in the past, it behooves the author to get as much right as possible, and not hope an editor will find and fix errors. Sometimes it’s the little things that get overlooked, such as a NYT best-selling author having “That to” instead of “That, too.” (and there are different house style for the comma, but that’s not the error.)

Below are examples. Spellcheck wouldn’t have flagged any of them. Do you recognize these vocabulary errors? I’m sure you do. Why didn’t the editors?

  1. Rowdy little hoard
  2. His jacket was pealed back
  3. The car pealed away from the curb
  4. He’s cooling his heals in the lockup
  5. A single star shown brighter than any other
  6. The plain of his abdomen
  7. Ran her fingers down his chest toward his naval
  8. The bullet had come to rest against the seventh vertebrae
  9. Emerged like a breach birth
  10. “You saved his life today. He’ll probably give you an accommodation or something.”
  11. “The state trooper gave the children law enforcement’s universal anecdote: orange juice and candy bars.”
  12. He was injured trying to diffuse the bomb.
  13. She poured over the pages of the book.
  14. She peddled her bike down the sidewalk
  15. He waited with baited breath.
  16. He knocked on the door jam before entering the room.

And, one I didn’t learn until a reader (not my editor) pointed it out: discrete vs discreet.

What errors have you found in recent reading? The floor is yours.


Heather's ChaseMy new Mystery Romance, Heather’s Chase, is now available at most e-book channels. and in print from Amazon.

Terry Odell is an award-winning author of Mystery and Romantic Suspense, although she prefers to think of them all as “Mysteries with Relationships.” Follow her on Facebook and Twitter.

What’s Up?

What’s Up?

by Terry Odell

What's Up

Image by Andrew Martin from Pixabay

I’ve been going through my manuscript, getting it ready to send to my editor. I’ve run checks on overused words and phrases using a program called SmartEdit—which, as always, finds a new one every time. This time it was “about.” But there’s another word I check for.

My high school Latin teacher used to share his opinions on unnecessary words and redundancies. Saying “From its earliest beginnings to it final completion” pushed his buttons. He complained that the word “up” was overused, and often unnecessary. Why say ‘face up to a situation’? To which class clown Leon replied, “So what’s the guy robbing a bank supposed to do? Walk up to the teller and say “This is a stick?”

Leon’s wit notwithstanding, up is a word I run checks on, because it seems to slip off the fingertips without conscious thought—over 300 times in this manuscript—and often can be dispensed with.  Here’s an essay we used to use when we were training tutors for the Adult Literacy League in Orlando. I thought I’d share it today.

What’s Up With Up?

“We’ve got a two-letter word we use constantly that may have more meanings than any other. The word is up.

“It is easy to understand up, meaning toward the sky or toward the top of a list. But when we waken, why do we wake up? At a meeting, why does a topic come up? And why are participants said to speak up? Why are officers up for election? And why is it up to the secretary to write up a report?

“The little word is really not needed, but we use it anyway. We brighten up a room, light up a cigar, polish up the silver, lock up the house and fix up the old car.

“At other times, it has special meanings. People stir up trouble, line up for tickets, work up an appetite, think up excuses and get tied up in traffic.

“To be dressed is one thing, but to be dressed up is special. It may be confusing, but a drain must be opened up because it is stopped up.

“We open up a store in the morning, and close it up in the evening. We seem to be all mixed up about up.

“In order to be up on the proper use of up, look up the word in the dictionary. In one desk-sized dictionary, up takes up half a column; and the listed definitions add up to about 40.

“If you are up to it, you might try building up a list of the many ways in which up is used. It may take up a lot of your time, but if you don’t give up, you may wind up with a thousand.”

Frank S. Endicott

Do you have any crutch words that appear on the page all too frequently?

When, Where, Why, and How To Use Block Quotes and Ellipses

By SUE COLETTA

An interesting discussion arose while working on copy edits for Pretty Evil New England. The conversation dealt with using block quotes—when, where, why, and how I used them in the (nonfiction) manuscript.

If at all possible, I tend to use quoted material as dialogue to create scenes. But there were times where I chose to block quote the text instead. For example, if the quote was mainly backstory and not part of the actual scene but still important for the reader to understand, then I used block quotes. You’ll see what I mean in one of the examples below.

Block quotes can’t be avoided at times. They can even enhance the scene, thereby adding to the overall reading experience. In fiction, two examples of where to use block quotes would be a diary entry or a note/letter/message. Please excuse my using one of my thrillers; it’s easier than searching through a gazillion books on my Kindle.

In Silent Mayhem, the antagonist and hero communicate through an Onion site (untraceable) on the deep web. Because these messages are neither dialogue, nor narrative, using block quotes set them apart.

Example:

Dearest Cautious Cat,

If we shut our eyes to dangers beyond our comprehension, we become powerless to fight. My offer still stands. Should you choose not to accept it, remember this . . .

When it’s your time to die, be not like those whose hearts are filled with the fear of death, so that when their time comes, they weep and pray for a little more time to live their lives over again in a different way. Sing your death song and die like a hero going home.

Hugs & kisses,
Mr. M

Block quotes also break up the text and enhance white space. We’ve discussed white space many times on TKZ. For more on why white space is a good thing, check out this post or this one.

BLOCK QUOTES IN WORD

To include block quotes in Word, highlight the text and right click. This screen will pop up…
Choose “paragraph” and this screen will pop up…

Reset your left margin to .5 and click OK. Leave the right margin alone.

Quick note about margins.

A good rule of thumb for block quotes is to not indent the first paragraph. If your passage contains more than one paragraph, check with the publisher. Most supply a style guide. For instance, my thriller publisher keeps all paragraphs justified. My true crime publisher prefers that the first paragraph be justified and subsequent paragraphs be indented.

To do that, the easiest thing is to click “Special” then “first line” (as indicated in pic below) and set it to .25. Then simply backspace to erase the indent on the first paragraph.

If you’re self-publishing, then obviously it’s your call on whether to indent or not to indent subsequent paragraphs.

BLOGGING BLOCK QUOTE

Bloggers who include passages from a resource, whether that be a book or wording from a reputable source, use block quotes to signal the reader that the passage is a direct quote (most commonly, all justified margins). You could style the post in Word, then copy/paste, but sometimes the style doesn’t paste over. Simple fix. Highlight the text and click this symbol…
And that’s it. Easy peasy, right?

ELLIPSIS

An ellipsis consists of either three or four dots. A single dot is called an ellipsis point. Some writers may find using ellipses a little tricky, but once you know the definitions of where, why, and how to use them, determining the right ellipses is fairly straightforward.

According to the Chicago Manual of Style, never use ellipses at the beginning or end of a block quote. CMOS also recommends using equal spacing between dots. Some style guides say to use three equally spaced periods rather than creating an ellipsis in Word, which you can do by pressing CTRL + ALT + Period. Always go by the style guide furnished by the publisher (or editor, if self-publishing).

WHERE AND WHY TO USE ELLIPSES

There are many reasons why you might want to use an ellipsis. An ellipsis can indicate omitted words within the middle of a quote, or faltering dialogue, or an unfinished sentence or thought where the speaker’s words trail off.

For faltering dialogue, you have two choices, depending on your style guide.

Style #1: Equally spaced dots with one space before and after ellipsis.
Style #2: Unspaced dots with one space before and after ellipsis.

Example #1 (uses three periods): “I . . . I . . . would never break the law.”
Example #2 (uses ellipsis created with Word shortcut): “I … I … would never break the law.”

For words that trail off, insert punctuation at end of ellipses. If the dialogue continues to another sentence, leave a space.

Example #1: “Why would he . . .? I mean, I can’t believe he got caught with that bimbo.”
Alternate style (Word shortcut): “Why would he …? I mean, I can’t believe he got caught with that bimbo.”

Example #2: “My weight? I’m about one hundred and . . . So, how ’bout them Bears. Did you watch the game?”

Alternate style (Word shortcut): “My weight? I’m about one hundred and … So, how ’bout them Bears. Did you watch the game?”

THREE DOTS VERSE FOUR

Here’s where some writers may find ellipses a little tricky.

Sometimes we need to omit words from the end of one sentence but still continue the quoted passage. This type of ellipsis is called a terminal ellipsis. In this instance, the CMOS recommends using four dots, or periods. The fourth dot indicates the period at the end of the sentence that we haven’t quoted in its entirety. By including that fourth dot it lets the reader know that the quotation borrows from more than one sentence of the original text.

Example from Pretty Evil New England:

Then I made up my mind to kill Mrs. Gordon. Poor thing, she was grieving herself to death over her sickly child. So life wasn’t worth living anyway. I was sorry, though, for the poor, unfortunate child, Genevieve. I love the little one very much. . . . I thought with Mrs. Gordon out of the way I could be a mother to her child and get [her husband] Harry Gordon to marry me.

Notice how I didn’t omit any necessary words? That’s key. We have a responsibility to other writers—in this case, the female serial killer—to not mislead the reader by leaving out words that change the meaning of the quote.

Three most important takeaways for ellipses in dialogue.

  • Avoid ellipses overload—too many can diminish their impact.
  • Reserve ellipses for middle and end of dialogue. If the character fumbles around to spit out their first word, use a body cue or other description instead.
  • Maintain consistent ellipses spacing throughout the manuscript.

Now, like most things in writing, there are exceptions to these rules. Always follow the publisher or editor’s recommendations. If you don’t have any recommendations to follow, feel free to use this post as a guide.

For discussion: Do you use block quotes in your writing? If so, why did you choose to do that? Care to share one of the exceptions to any of these guidelines?

Work Day, Sick Day

sick day

Stock photo via GoDaddy

The Thanksgiving Plague finally got me. I hadn’t had so much as a sniffle for six months. Several of my family members were sick in the days surrounding Thanksgiving–my daughter’s fiancé only came out from his room to give the 17 assembled guests a wave at the end of the feast. Fortunately, I didn’t get sick until Monday, after everyone was gone.

I don’t always work when I’m sick, but I always work when I have a deadline. In some ways, I like to write or edit when I’m ill because the illness keeps me in one place–bed, if I can manage it. As an HDW (Highly Distractible Writer, which I just made up), anything that keeps me seated for long periods of time is A Good Thing. I don’t care if it’s the kind of thing that demands two boxes of tissues and a box of Sucrets. (Do they even make Sucrets anymore? I loved those things.)

I edited for eleven hours today. I know that because I tracked it on Office Time which even keeps track of the time you’re away from your keyboard for your counting convenience. On a normal editing day, I get in about six or seven hours, with a bit of web surfing, dog walking, and errand-running at their edges. It’s amazing what a person can get done when they just toss the dogs outside and remind them to do their business, and fling ten bucks at their son so he can bring home pizza for those who can eat.

Today my protag opined about how much she likes to spend the occasional day reading in bed. Doesn’t that sound lovely? Maybe it was transferred wishful thinking on my part because, you know, deadline.

Do you write through the flu or migraines or colds or even broken body parts? Or are you sensible and take good care of yourself by putting all your mental and physical energy into getting better?