By PJ Parrish (still with one paw but typing better, thanks)
I’m not the first person to ask this question and won’t be the last: What has happened to editors? Did all the good ones get sucked up into the alien ship back in ’45 with the lost airmen of Flight 19? If so, are they ever coming back?
Back when I was part of traditional publishing, I used to dread the day when the galleys arrived. Back in the those dark ages, you would get a fat package in the mail of the actual type-set book. It was pretty, until you looked closely. The galleys were riddled with typos, mistakes, and weird formatting. Now, I knew some of this was my fault. But these were the days when there were whole staffs of copy editors at our disposal to help make us poor writers look better.
Jump to present times. Or maybe not. Things are even worse now. With mergers of major publishers, cutbacks of in-house staff and out-sourcing, and a general decline in editing skills of young folks coming into the business, errata is everywhere. And what about those of us who self-pub? Who can we rely on to make sure our stories emerge clean and readable?
This is on my mind for three reasons today. One, I just finished reading a major novel that had so many typos in it I got angry.
Second, a friend who is still pubbed by one of the major houses called me to vent about the evils of Track Changes. This is a function within Word wherein an outsider (usually an editor) makes mechanical notes in the margins of your manuscript. I hated Track Changes. The whole vivacious give-and-take between writer and editor was gone. Nuance was lost. Emotion subsumed. Sort of like what happened when we starting texting instead of calling each other.
The third reason is that I am editing one of backlist titles, An Unquiet Grave, to reissue via self-pubbing. I am appalled at the typos and mistakes I am finding. And this book already went through the Simon & Schuster prettification machine.
Geez. What an old crab I sound like today. Forgive me.
Let’s back up with this diatribe. I got into this novel racket back in 1979 as a writer of mainstream women’s fiction. That was the euphemism of the era for big fat books about sex, power and dysfunctional families. I had a terrific line editor, but even more impressive was the quality of the copy editing in those days. Through the four books I did for Ballantine/Fawcett I was blessed with the pickiest, most obsessive, anal-grammarians an author could ever wish for. They caught my misspellings, my lay-lie transgressions, my syntax sins.
My favorite copy editor was the one I had for my British editions. This woman — for some reason, I pictured her as a spinster sitting by the fire in some Devonshire outpost surrounded by cats — dripped blood-red pencil all over my pages. At one point, she scribbled in the margins next to my French phrases: “I don’t believe, based on the English errors uncovered thus far in this novel, that we should trust the author’s ability to write in another language.” She also took me to task for my “crutches”: “This author has an unfortunate propensity to use “stare” and “padded” (e.g. he padded toward the door). Would suggest striking every reference.”
I hated that woman. God, how I miss her now.
Every author has horror stories about bad editing. I had a copy editor who changed the color of key lime pie to green. Being in Manhattan, I guess she never saw a key lime — which is yellow. But shoot, I was the one who had to answer the boy-are-you-dumb emails from fellow Floridians. And then there is the infamous Patricia Cornwell gaffe — the back cover copy that talked about a grizzly murder — which set off a whole new sub-genre, the serial killer bear.
Like I said, I am not abdicating my responsibility. But when you spend eight months to a year writing a book, you get so close to it sometimes you can’t see the trees for the forest. You’re so intent on plot and character, you forget you’ve changed a character’s name halfway through. Or that it’s MackiNAW City but MackiNAC Island. Or that loons don’t stick around Michigan in winter…they migrate. One year I got so paranoid I hired a copy editor. She caught so many mistakes it made me even more paranoid about what still lay (lie? lain?) beneath.
So, now here I am, a retired writer who is still suffering from “galley” anxiety this week. Still dreading those typos, the errant error, the stupid mistakes. Do I hire another free lance editor? They don’t come cheap. But editing your own book is like trying to be your own lawyer — only fools do it.
I dread going into battle. Because these days, no one has my back.
Thanks for listening, friends.