Of the countless moving parts in a story, an element I find among the top five most annoying is the naming of characters.
A famous romance writer said in an article I read years ago that she cannot type the first word of her stories until she knows the characters’ names. The names, she said, say so much about the characters and their personalities, and without that bit of creative data locked into her brain, none of the other stuff works.
To me, characters’ names–particularly the minor ones–are little more than labels. I have to call them something, right? There are practical considerations, too. Many of those are tied to the fact that I want to make this writing business as simple as possible for myself.
I keep the names short.
I’m going to be typing the letter sequence of a name dozens, if not hundreds, of times in a manuscript. Typing four letters hundreds of times is easier than typing 12 or 15 letters hundreds of times.
I keep the names pronounceable.
When I read silently, I actually read aloud but without making noise. I pronounce every word in my head as I plow through, and when I stumble onto a name that I can’t pronounce, the story stops for me. This is one of the primary reasons why I don’t read fantasy stories. In my own writing, one of the reasons why I don’t deal with Middle Eastern terrorists–other than the fact that every other writer in my corner of the thrillerverse is doing it–is I don’t want to get bogged down with Middle Eastern names.
I avoid homophonic names.
At the beginning of each book, I tackle the administrative task of updating my auto correct to automatically capitalize my characters’ names. Thus, when I type jonathan, it automatically converts to Jonathan. Thus, you’ll never find me writing a book with a character named Robin. If I did, then the bird version of the road would be capitalized. The reason why my recurring character named Boxers has an S at the end is so it doesn’t conflict with the pugilistic version of the word.
Google is my friend.
The drug cartels of Central and South America are frequent enemies of Jonathan Grave, which means I create POV characters who need Hispanic names. To find them, I turn to Google and type “Colombian (or Mexican or Venezuelan) surnames” and “Colombian (etc.) first names.” Then I shop for names from those lists.
Excel is also my friend.
My Victoria Emerson series is a true series, where each story builds on the one that preceded it. At this point, having just submitted White Smoke (the third book in the series, following Crimson Phoenix and Blue Fire), I’m about 900 pages into the story. Between main characters, secondary characters and walk-ons, I’ve introduced about 150 named players. The only way to keep them straight was to create a spreadsheet that documented their names, a descriptor, and which subplot they’re a part of.
So, TKZ family, are character names important to you? How do you choose them?